Motsägande uppgifter i stort som smått är legio i denna affär, påminner mig om uttrycket ” Djävulen syns i detaljerna ”. Må alla hävade fakta då läggas fram, därför publicerar jag här in extenso Pressmeddelande 091120 från Stockholms katolska stift.
Krister Janzon
Pressmeddelande
Stockholms katolska stift
091120
Gardells ”inspelningstillstånd” var pressackreditering till påvlig audiens –
inte för filmning i Peterskyrkan
Den senaste veckan har Jonas Gardell och tv-teamet bakom SvT:s satstning ”Oh
Herregud”, gjort stor affär av att de ska ha stoppats från att filma i
Peterskyrkan i Rom. De anklagar biskop Anders Arborelius för att ha ingripit
så att deras tillstånd dragits tillbaka.
I SvT:s program Debatt på torsdagskvällen deltog Jonas Gardell och visade då
upp en badge som han sa var beviset för att han hade fått tillstånd att
filma i Peterskyrkan och Sixtinska kapellet.
”Det här är tillståndet att filma i Vatikanen som vi fick på lördagen och
som på måndagen drogs tillbaka”, säger han i programet.
Emellertid är det som Jonas Gardell visar upp inte något sådant tillstånd,
utan endast en vanlig pressackreditering till en påveaudiens i Paulus VI:s
audienssal. Datum för pressackrediteringen går inte att se, då Jonas Gardell
håller ett finger för den delen av kortet.
Pressansvarig på biskopsämbetet har idag fredag talat direkt med en av de
högsta ansvariga på Påvliga rådet för social kommunikation, PRSK, det råd
som ufärdar tillstånd att filma i Peterskyrkan, som fastslår att den badge
som Jonas Gardell visar upp i TV endast är en sådan pressackreditering, inte
ett tillstånd att filma inne i Peterskyrkan eller i Sixtinska kapellet.
TV-teamet hade i början av oktober mailkontakt med rådet och fick följande
mailsvar på sin förfrågan om tillstånd att filma i Peterskyrkan:
”Kära Ms Nulty,
detta är ett svar på er epost nyligen med förfrågan om tillstånd att filma
dr Jonas Gardell inne i Peterskyrkan för en TV-serie om religion för
Sveriges televisions räkning.
Vi är ledsna att behöva meddela er att i enlighet med de regler som gäller
för att filma inne i Peterskyrkan, är det inte tillåtet för en
tv-kommentator eller programledare att gå runt och tala inne i kyrkan
samtidigt som det spelas in, detta eftersom det är fråga om en helig plats.
Inspelning i kyrkan, utan kommentarer, är tillåtet, men en särskild
förfrågan för detta måste göras och vi måste få detta i god tid. Om ni är
intresserade, så finns redan professionella videoinspelningar från CTV:s
arkiv, Vatikanens tv-center, +39 06 xxxx, email: vati316@ctv.va
Tack för er förståelse och visat intresse,
Bästa hälsningar,
Angelo Scelzo
Sekreterare
Påvliga rådet för social kommunikation”
Eposten är daterad den 20 oktober, alltså några dagar innan tv-teamet
kontaktade katolska biskopsämbetet för att få en referens från biskop Anders
för att underlätta att kunna få tillstånd att filma i Peterskyrkan. Biskop
Anders sa nej till att ge en sådan referens, och anklagas av tv-teamet för
att ha varit i kontakt med Vatikanen för att ett redan utfärdat tillstånd
dragits tillbaka.
Någon direktkontakt mellan katolska biskopsämbetet i Stockholm och Vatikanen
i detta ärende har emellertid inte förelegat förrän Maria Hasselgren måndag
16 november besökte Påvliga rådet för social kommunikation i Rom. Hon fick
då bekräftat att kontakt mellan tv-teamets producent, Ulrika Nulty, och PRSK
förelegat, men att teamet valt att försöka gå andra vägar via en person som
inte hade befogenhet att utfärda inspelningstillstånd. Däremot har Vatikanen
varit tillmötesgående och utfärdat tillstånd att filma på Petersplatsen.
Något som teamet, enligt PRSK, tacksamt använde sig av och spelade in Jonas
Gardell från Petersplatsen.
Vatikanen får hundratals förfrågningar årligen om att få göra inspelningar
inne i Peterskyrkan och i andra delar av Vatikanen. I princip alla får nej.
Maria Hasselgren
Pressansvarig
Stockholms katolska stift
08-462 66 27/070-252 19 30
Jag förstår inte riktigt en sak med detta mejl: det hävdas att det skulle vara skrivet av Angelo Scelzo. När jag söker på internet så lyckas jag hitta honom som undersekreterare vid Påvliga rådet för social kommunikation i ett engelskt wikipedia inlägg. Han presenteras som en av 5 personer i detta råd som inte tycks ha någon direkt inriktning mot sverige utan istället vara inriktad på kommunikation. Frågan som jag ställer mig är då: Hur stor är sannolikheten att han kan författa ett brev på bättre svenska än jag? Tydligen så är mejlet redan redigerat eftersom man valt att utelämna en del av telefon numer men är det dessutom en översättning eller är det skrivet av någon annan (svensk) och sedan skickats in hans namn. Vet du något om dess historia t.ex. på vilket språk som kommunikationen med Vatikanen skett, om det är en översättning etc.? Eller som Angelo Scelzo faktiskt talar utmärkt svenska?
Per,
En relevant fråga. Är det översatt och i så fall av vem? Vem har redigerat och hur mycket?
Vilka befogenheter har denne Angelo Scelzo att uttala sig, kan man också undra. Det låter inte som om han är särskilt högt upp i hirearkin.
Tur att det finns personer som är uppmärksamma!
/Anneli
Per och Anneli,
Jag ser ingen grundad anledning att betvivla vare sig äktheten i e-brevet undertecknat av
Angelo Scelzo eller en tillfredställande översättning till svenska. Och varför skulle denne Angelos befogenheter ifrågasättas? Motsvarande e-brev översättes väl dagligen av svenska dagstidningar.
Hälsningar,
Krister Janzon
En väldigt vanlig kommentar i denna dikussion har varit den för mig lite lustiga frasen ”inte tillåtet för en tv-kommentator eller programledare att gå runt och tala inne i kyrkan samtidigt som det spelas in” det är förstås möjligt att detta är en standardfras eller att Maria Hasselgren har plockat upp den från eposten och tyckt att den varit en bra formulering men jag tycker att det låter som en och samma författare. Därför undrade jag om det är så att denna Angelo faktiskt skrev på svenska annars så hade det varit lämpligt att publicera eposten i orginal (troligen engelska eftersom ms. används) eller åtminstone klart och tydligt redivisat att det är översatt och av vem (troligen Maria Hasselgren själv) i synnerhet eftersom det inte bara är en information utan faktiskt används som en del av en bevisföring.
En annan fröklaring är annars att Maria annars hade författat svaret i Angelos namn för att kunna svara på svenska att en del av Påvens press tjänst skulle använda den katolska kyrkans i Sveriges press tjänst är inte alls osannolikt utan riktigt effektivt.
Dessutom tycker jag att det är en konstig regel: Får man stå stilla och prata under en inspelning eller får man gå runt och prata bara man inte spelar in. En mycket mer rationell regel hade varit att man inte ska störa de övriga, t.ex. genom att begränsa var man får gå eller be folk tala med en låg röst, vilket är vanligt i heliga platser som även är stora tursitmål.
Vänta lite nu, Anneli..
Är det inte ett urkundsförfalskning ett brott?
Anklagar du Maria Hasselgren för att ha: ”författat svaret i Angelos namn för att kunna svara på svenska att en del av Påvens press tjänst skulle använda den katolska kyrkans i Sveriges press tjänst är inte alls osannolikt utan riktigt effektivt.”
?